首页 > 穿越小说 > 死亡游戏:开局欺诈师,假扮神明 > 第1881章 关于老郑的证词(感谢荆棘城的金刚叶的巨额打赏)

第1881章 关于老郑的证词(感谢荆棘城的金刚叶的巨额打赏)(1/2)

目录

“关于我在美国留学的经历,”老郑听到林御的问话,光芒快速闪动了起来,同时语气也有几分紧张,“干……干嘛,老板,为什么突然问这个?”

林御听着老郑慌张起来的语气,有些意外:“你这么紧张干什么,难不成你的学历还造假了不成?”

“放心,我对你的过去没有兴趣,我们已经合作了有一段时间了,我没有什么理由倒查你三代,”没等老郑回应,林御补充说道,“我只是需要你过去的经历……来印证一些事情。”

这也是真切的真话。

此刻把老郑拎出来,林御自然不是突然想要深入了解老郑。

他当然是为了“印证”这个由左悉提供的故事之中,关于『氟西汀』的部分有多少真实的。

关于这份名为“林荫”的过去,和“白悠”、“王小铃”最大的不同就是,这个经历并非是“戛然而止”的。

虽然后面的部分也只是林荫的自述,但是她却清晰地说出了『氟西汀』的整个人生轨迹、甚至还出现了老郑的部分。

这就意味着……林御可以马上向老郑求证这段经历的真假。

而在听到林御的话语后,老郑似乎也自己冷静了下来,语气也缓和了起来。

“好吧,老板,你想知道什么呢?”

林御并没有直接询问老郑关于『氟西汀』说的内容,为了尽可能保证老郑回答的可靠性、他选择绕了点弯子。

毕竟有的时候……直接抛出“关键问题”,很容易让被提问者也意识到这是“关键问题”,从而相当于变相诱导了被提问者、让他们的回答出现一定成的“失真”。

特别是老郑这种精通心理学的聪明人,如果不对提问方式加以修饰,很容易就会让他马上察觉到提问的目的。

很多高明的访谈节目,主持人和记者在提问时都会“循序渐进”,除了考虑“访谈节奏”外,或多或少也是考量了这一方面的要素。

哪怕老郑对林御来说是“可信”的,但林御也得考虑到,正是因为老郑的“可信”,所以万一他察觉到了自己的提问意图、所以不自觉地说出了自己想要听到的“答案”怎么办?

所以,林御的第一个问题是。

“在美国留学期间,你的学业进行的顺利吗?”

林御问着,老郑无奈开口。

“真是尖锐啊……老板,老实说,我要是顺利,刚才就不会是那个反应了,”老郑叹息道,“某种意义上,我差点都算是肄业了……”

林御挑眉:“差点肄业?为什么会有可能肄业,又为什么是‘差点’呢?”

“因为我在实习期干不下去提前回国了,我本来已经做好了肄业的准备,但没想到我的导师还是太宽容了,就算这样依然把毕业证和学位证发给了我……”

老郑感慨道。

很好,老郑自己主动提起了实习的事情……

林御不动声色地想着,但是没有马上把话题直接切入到实习。

“这么说来,你导师确实人不错,而且应该很看好你吧。”

林御说着,与其说是提问,现在的他语气已经像是和好友在普通地聊天了。

老郑也不自觉地放松了一点。

“这点倒是真的,有时候我会觉得挺对不起老师的,让他失望了,但是我确实适应不了那边的文化环境,而且本身的文化差异也让我很难理解那边的病人的一些症结……毕竟首先语言就有差异。”

“我英语虽然不错,但再怎么说也不是母语使用者,而心理问题描述起来本就很模糊,患者向我传达的情感,我作为非本土语言使用者,语言符号对于他们想传达的真正意图产生的语义磨损,无形之间还要再次被放大。”

“老实说,就是那段经历让我发现了,哪国人就该看哪国心理医生啊。”

老郑说着,语气唏嘘,像是真的开始回忆往昔。

林御也趁势说道:“这样啊,但是美国那边应该也有我们国家的病人吧,如果是那样,你反而比较有优势,不是吗?”

“是有的,但比较少,不过……遇到了几个,确实是我导师考虑到和我来自相同的国家、有着相同的母语——嗯,那些我确实应该还是做得比较好的,至少算是尽我所能了。”

老郑回忆着回答道。

“诶,那里面有没有令你印象深刻的呢?”

林御随口问道。

“挺多的……就比如有一个也是留学生,因为同居室友过量用药死在了自己的床边上,早上醒来发现人被呕吐物溺死了,造成了很大的心理创伤,”老郑回忆着说道,“那是个很乖巧的孩子、并非是什么镀金的纨绔子弟,但家里也是中产并且把他保护的很好,所以直接看到死人对他来说,确实是一种巨大的冲击。”

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部